|
December 29, 2008 07:37:00
Posted By Edward Gold
|
|
My website, of course, is a musical one. So it behooves me to write on the occasional musical subject. Since I have done a complete MIDI sequencing of the 1st Symphony and an almost complete 4th, I have chosen Brahms as my subject.
The longest work that Brahms ever wrote was his "German Requiem" op. 45. Based on his own text from the Luther translation of the Bible (he was quite the biblical scholar!) much like other parts of his vocal output, he chose texts which were, in his view, "universal".
Jesus is not mentioned anywhere in the text despite one of the translations "Therefore be patient oh my brethren, until the coming of Christ". Brahms would have had none of this and it should really read "the Lord" instead of Christ.("So seid nun geduldig, lieben Brüder, bis auf die Zukunft des Herrn.")
In fact, Brahms was an agnostic as he made perfectly clear in written correspondence with Herzogenberg and in conversation with Antonin Dvorak and others. That he was highly familiar with the German Bible is not in doubt but neither are his beliefs or lack of them.
In the "Four Serious Songs" Op. 121, written at the end of Brahms' life, he set the following text from Ecclesiastes and we might consider this the motto of this gruff but noble, kind and admirable man: "Who knoweth the spirit of man
|